MEDICAL TRANSLATION

We offer the following services for the medical and helthcare industry:

  • WRITTEN MEDICAL TRANSLATION

    Industry specialization:

    Medicine, high-tech medical equipment, pharmaceuticals, medicines, plastic surgery, dietary supplements, medical cosmetics, health products, medical insurance, health insurance, biosciences, analytical chemistry, biochemistry and biotechnology.

    Medical equipment and documentation:

    Artificial hearts, catheters, defibrillators, implants, ventilators, apparatus for operating rooms, equipment for treatment rooms, health products, muscle stimulators, massagers, vaporizers, epilators, etc.

    Operating instructions, specifications, reference documentation for medical equipment and user manuals.

    Medical documentation:

    Clinical trials, clinical and pre-clinical studies, clinical protocols, certificates, operating instructions for medical equipment, GMP inspections, registration documentation, etc.

    Medical software:

    User manuals for medical software.

    Study guides and scientific publications:

    Educational materials, surgical techniques, scientific articles on medicine, e-learning courses and associated verifications.

    Legal documentation, international organizations:

    Information materials for clients of medical insurance companies and translations for international organizations in the healthcare field.

  • MEDICAL INTERPRETING

    Comprehensive interpreting services for conferences, seminars, trainings and other meetings: We provide translation equipment and qualified interpreters for simultaneous and consecutive medical interpreting.

    We offer a rapidly developing type of interpreting service combining simultaneous and consecutive online translation (VRI, SRI) during video conferencing and webinars via the Internet. For that purpose we provide an interpreting technological platform and the services of medical interpreters.

  • TEST TASKS FOR E-LEARNING COURSES

    Development of test task kits as part of e-learning courses for the training of personnel in medical industry enterprises, service technicians who handle complex medical equipment, and staff at medical institutions, pharmacies and medical schools.

  • DEVELOPMENT AND TRANSLATION OF PROMOTIONAL MATERIALS AND WEBSITES

    Marketing materials:

    Translation and creation of advertising brochures and presentations, translation of videos and webinars, production of theme-based videos and recording of webinars.

    Full-cycle translation services:

    Translation and creation of websites, professional formatting, software localization and associated documentation.

OUR EXPERIENCE

We (our permanent and contracted medical translators and editors) have been working on the materials of some of the well known companies in this field:

Abbott, ACIST Medical Systems, Acino, Advanced BioHealing, Advanced Sterilization Products (ASP), Aetna, Arthrex, Avaya, Bausch and Lomb, Baim Institute for Clinical Research, BD (Becton, Dickinson and Company), Berlin-Chemie, Beurer, BIOGRUND, bioMérieux, Biomet Microfixation, Bio-Rad, Boehringer Ingelheim, Bristol Myers Squibb (BMS), Bupa Global, Carefusion, Cenduit, Cepheid, Collagen Matrix, Conceptus, Convatec, Cordis, Dentsply Sirona, Dermagraft, DHU, Diichi Sankyo, EISAI, Elekta, Elsevier, Emcure Pharmaceuticals, GE Medical, Ethicon, GlaxoSmithKline, Hill-Rom, Hoechst, Hudson RCI, IBA Dosimetry, IMBC-EcoBioFarm, Janssen Pharmaceutica, Jarvik Heart Inc., Johnson & Johnson Medical, Kaiser Permanente, Kerr, Kodak, L.A. Care, Laerdal, LifeScan, MEDCO, Médicines Sans Frontiérs, Medpace, Medtronic, Mentor Corporation, Merck, MTL medical technologies, Neuron, Novartis, Olympus, Ormco, Pfizer, Pharmacia & Upjohn, PharmaJet, Philips Healthcare, Polyglot Group, Quintiles, Roche, Schering, Siemens medical, Smith+Nephew, Smiths Medical, Spectranetics, Staywell, STERIS, Stryker, Tecomet, Thermo Fisher Scientific, Thomson Reuters, UNAIDS, UnitedHealthcare Global, VIVACY, Wellpoint, You Inc., Zimmer Biomet and other companies.

OUR ADVANTAGES

Many years of experience of working with large international companies, certified translators, editors and terminologists on the staff of the company, qualified interpreters and a remote translation system (VRI), translation quality control tools of our own design, terminology (glossaries) management tools and terminology base for medicine, translation memory, text recognition tools, ensuring the confidentiality of content and personal data throughout the production chain, a full cycle of localization from translation to formatting, specializing in English, German, French, translation in all major languages.

CERTIFICATES

The services we provide are certified under the ISO 9001, ISO 17100 and ISO 18587 international standards.